Commit 93b5968c authored by Michael Herold's avatar Michael Herold
Browse files

Fixes login issues and de_DE l10n

parent 242850d1
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: edentata\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-26 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-26 18:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-08 14:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-08 14:52+0100\n"
"Last-Translator: Michael Herold <quabla@hemio.de>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: de_DE\n"
......@@ -16,50 +16,39 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SearchPath-0: src/class\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: src/load\n"
#: src/class/Config.php:58
#, php-format
msgid "Unknown setting \"%s\""
msgstr "Unbekannte Einstellung \"%s\"."
#: src/class/ContentNav.php:58
msgid "Services"
msgstr "Dienste"
#: src/class/LoadModule.php:80
#: src/class/LoadModule.php:88
#, php-format
msgid "Failed to load module \"%s\". The module id is invalid."
msgstr ""
#: src/class/LoadModule.php:91
#: src/class/LoadModule.php:99
#, php-format
msgid "Failed to load module \"%s\". Module not found."
msgstr ""
#: src/class/LoadModule.php:148
#, php-format
msgid ""
"There are elements in this view with status %s. These tasks should be "
"processed by the system soon. If the status remains unchanged please contact "
"the support. This view will NOT be refreshed automatically."
msgstr ""
"In dieser Ansicht existieren Elemente mit dem Status %s. Diese Aufträge "
"sollten in Kürze abgewickelt werden. Falls der Status unverändert bleibt, "
"kontaktieren Sie bitten den Support. Diese Ansicht wird sich NICHT "
"automatisch aktualisieren."
#: src/class/LoadModule.php:158
msgid "Refresh View"
msgstr "Ansicht Aktualisieren"
#: src/class/Request.php:78
#: src/class/Request.php:103
#, php-format
msgid "Invalid input with key \"%s\"."
msgstr ""
#: src/class/Window.php:112
#: src/class/Window.php:116
msgid "Permit Deletion"
msgstr "Löschen zulassen"
#: src/class/Window.php:120
#: src/class/Window.php:124
msgid "You must activate the switch before you can submit"
msgstr "Sie müssen den Schalter vor dem Absenden aktivieren"
#: src/class/Window.php:125
#: src/class/Window.php:129
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
......@@ -105,23 +94,43 @@ msgstr "Password Wiederholen"
msgid "The repeated password does not match the original one."
msgstr ""
#: src/class/gui/Message.php:54 src/class/gui/StatusList.php:45
#: src/class/gui/Message.php:55 src/class/gui/StatusList.php:45
msgid "OK"
msgstr ""
#: src/class/gui/Progress.php:45
#: src/class/gui/OutputStatus.php:34
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: src/class/gui/Progress.php:55
#, php-format
msgid ""
"There are elements in this view with status %s. These tasks should be "
"processed by the system soon. If the status remains unchanged please contact "
"the support. This view will NOT be refreshed automatically."
msgstr ""
"In dieser Ansicht existieren Elemente mit dem Status %s. Diese Aufträge "
"sollten in Kürze abgewickelt werden. Falls der Status unverändert bleibt, "
"kontaktieren Sie bitten den Support. Diese Ansicht wird sich NICHT "
"automatisch aktualisieren."
#: src/class/gui/Progress.php:65
msgid "Refresh View"
msgstr "Ansicht Aktualisieren"
#: src/class/gui/Progress.php:81
msgid "Deletion Pending"
msgstr "Ausstehende Löschung"
#: src/class/gui/Progress.php:49
#: src/class/gui/Progress.php:85
msgid "Changes Pending"
msgstr "Ausstehende Änderungen"
#: src/class/gui/Progress.php:53
#: src/class/gui/Progress.php:89
msgid "Setup Pending"
msgstr "Ausstehende Einrichtung"
#: src/class/gui/Progress.php:57
#: src/class/gui/Progress.php:93
msgid "Unknown Status"
msgstr "Unbekannter Status"
......@@ -138,32 +147,65 @@ msgid ""
"The operation you want to perform would exceed your current contingent. "
"Please contact the support to extend your contingent."
msgstr ""
"Der von Ihnen gewünschte Vorgang würde Ihr derzeitiges Kontingent "
"überschreiten. Bitte Kontaktieren Sie den Support um Ihr Kontingent zu "
"erweitern."
#: src/class/sql/ExceptionMapping.php:60
msgid "The object you tried to change is inaccessible or missing."
msgstr ""
#: src/load/main.php:82 src/load/main.php:94 src/load/main.php:115
#: src/load/login.php:24
msgid "Edentata Login"
msgstr ""
#: src/load/main.php:40 src/load/main.php:69
#, php-format
msgid ""
"An error has occured. We are sorry. You should contact the support and "
"reference to error id \"%s\". You can use the back button of your browser "
"and try again."
msgstr ""
"Ein Fehler ist aufgetreten. Das tut uns Leid. Sie sollten den Support "
"kontaktieren und die Fehler-Nummer \"%s\" angeben. Sie können die \"Zurück\"-"
"Funktion Ihres Browsers benutzen und es noch einmal versuchen."
#: src/load/main.php:141
msgid "Logout successfull"
msgstr "Abmeldung Erfolgreich"
#: src/load/main.php:153 src/load/main.php:174
msgid "Login failed"
msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen"
#: src/load/main.php:128
#: src/load/main.php:182
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
#: src/load/main.php:187
msgid "User Settings"
msgstr "Benutzereinstellungen"
#: src/load/main.php:142
#: src/load/main.php:201
msgid "Stop acting as deputy"
msgstr "Stellvertretung aufgeben"
#: src/load/main.php:152
#: src/load/main.php:211
msgid "Act as Deputy"
msgstr "Stellvertretung Ausüben"
#: src/load/main.php:162
#: src/load/main.php:220
msgid "Support"
msgstr ""
#: src/load/main.php:225
msgid "Logout"
msgstr "Abmelden"
#: src/load/main.php:184
#, php-format
msgid "Edentata – %s"
#: src/load/main.php:245 src/load/main.php:247
msgid "Settings"
msgstr "Optionen"
#: src/load/main.php:271
msgid "Tried to access unknown or disabled module"
msgstr ""
......@@ -45,7 +45,8 @@ class Login extends Window
$selecting = new gui\Selecting();
$request = clone $this->request;
$request = clone $this->request;
$request->get['role'] = '';
if ($this->request->get('auth') === 'logout') {
$request->get['auth'] = 'http_logout';
......
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment